c6444ecc3c
GitOrigin-RevId: 51e44a13acea71b36245e8bd8c7db53e0a3e61ee
173 lines
5.8 KiB
Text
173 lines
5.8 KiB
Text
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR Home Manager contributors
|
|
# This file is distributed under the same license as the Home Manager Modules package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-09-13 23:46+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-08-03 05:07+0000\n"
|
|
"Last-Translator: 박수원 <bboxone@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
|
"modules/ko/>\n"
|
|
"Language: ko\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
|
|
|
|
#: modules/files.nix:234
|
|
msgid "Creating home file links in %s"
|
|
msgstr "home 파일 링크를 %s에 생성하는 중"
|
|
|
|
#: modules/files.nix:247
|
|
msgid "Cleaning up orphan links from %s"
|
|
msgstr "%s에서 연결이 끊어진 링크 파일들을 지우는 중"
|
|
|
|
#: modules/files.nix:263
|
|
msgid "Creating profile generation %s"
|
|
msgstr "profile 세대 %s를 생성하는 중"
|
|
|
|
#: modules/files.nix:280
|
|
msgid "No change so reusing latest profile generation %s"
|
|
msgstr ""
|
|
"바뀐 것이 없어서 가장 최근의 profile 세대 %s를 다시 사용하는 것으로 설정하는 "
|
|
"중"
|
|
|
|
#: modules/home-environment.nix:640
|
|
msgid ""
|
|
"Oops, Nix failed to install your new Home Manager profile!\n"
|
|
"\n"
|
|
"Perhaps there is a conflict with a package that was installed using\n"
|
|
"\"%s\"? Try running\n"
|
|
"\n"
|
|
" %s\n"
|
|
"\n"
|
|
"and if there is a conflicting package you can remove it with\n"
|
|
"\n"
|
|
" %s\n"
|
|
"\n"
|
|
"Then try activating your Home Manager configuration again."
|
|
msgstr ""
|
|
"아이고, Nix가 새로운 홈 매니저 profile을 설치하는데 실패했네요!\n"
|
|
"\n"
|
|
"혹시나 \"%s\"를 이용해서 설치된 패키지와 충돌이 일어난 것 일까요?\n"
|
|
"다음의 명령어를 시도해보세요.\n"
|
|
"\n"
|
|
" %s\n"
|
|
"\n"
|
|
"만약 충돌하는 패키지가 있다면 다음의 명령어로 제거할 수 있습니다.\n"
|
|
"\n"
|
|
" %s\n"
|
|
"\n"
|
|
"그런 후, 다시 홈 매니저 설정을 활성화 해보세요."
|
|
|
|
#: modules/home-environment.nix:673
|
|
msgid "Activating %s"
|
|
msgstr "%s를 활성화 하는 중"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:22
|
|
msgid "Migrating profile from %s to %s"
|
|
msgstr "%s에서 %s로 프로파일을 옮기는 중"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:53
|
|
msgid "Could not find suitable profile directory, tried %s and %s"
|
|
msgstr "%s와 %s를 시도했지만, 적합한 프로파일 디렉토리를 찾을 수 없습니다"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:81
|
|
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
|
msgstr "oldGenNum과 oldGenPath가 정상인지 확인 중"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:84
|
|
msgid ""
|
|
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
|
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
|
"\n"
|
|
" '%s' and '%s'\n"
|
|
"\n"
|
|
"If you don't mind losing previous profile generations then\n"
|
|
"the easiest solution is probably to run\n"
|
|
"\n"
|
|
" rm %s/home-manager*\n"
|
|
" rm %s/current-home\n"
|
|
"\n"
|
|
"and trying home-manager switch again. Good luck!"
|
|
msgstr ""
|
|
"이전 세대 번호와 경로가 서로 충돌하고 있습니다! 이들은 둘 다 비어있든지\n"
|
|
"아니면 둘 다 설정돼있어야 하는데 지금 이들은 다음으로 설정되어있습니다.\n"
|
|
"\n"
|
|
" '%s' 와 '%s'\n"
|
|
"\n"
|
|
"만약 이전 profile 세대들을 잃는 것이 상관없다면\n"
|
|
"가장 쉬운 해결 방법은 아마 다음의 명령어를 실행하는 것일 겁니다.\n"
|
|
"\n"
|
|
" rm %s/home-manager*\n"
|
|
" rm %s/current-home\n"
|
|
"\n"
|
|
"그런 후 'home-manager switch'를 다시 시도해 보십시오. 행운을 빕니다!"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
|
|
msgid "Error: USER is set to \"%s\" but we expect \"%s\""
|
|
msgstr "에러: USER가 \"%s\"로 설정되어 있는데, 사실은 \"%s\"를 기대함"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:104
|
|
msgid "Error: HOME is set to \"%s\" but we expect \"%s\""
|
|
msgstr "에러: HOME가 \"%s\"로 설정되어 있는데, 사실은 \"%s\"를 기대함"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
|
|
msgid "Starting Home Manager activation"
|
|
msgstr "홈 매니저 활성화를 시작하는 중"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:123
|
|
msgid "Sanity checking Nix"
|
|
msgstr "Nix가 정상인지 확인 중"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:133
|
|
msgid "This is a dry run"
|
|
msgstr "모의 실행 중 입니다"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:137
|
|
msgid "This is a live run"
|
|
msgstr "모의 실행이 아닌 실제 실행 중 입니다"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:143
|
|
msgid "Using Nix version: %s"
|
|
msgstr "사용 중인 Nix 버전: %s"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:146
|
|
msgid "Activation variables:"
|
|
msgstr "활성화 변수들:"
|
|
|
|
#~ msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
|
#~ msgstr "%s에서 %s으로 profile들을 옮기는 중"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Oops, nix-env failed to install your new Home Manager profile!\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ "Perhaps there is a conflict with a package that was installed using\n"
|
|
#~ "\"nix-env -i\"? Try running\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ " nix-env -q\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ "and if there is a conflicting package you can remove it with\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ " nix-env -e {package name}\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ "Then try activating your Home Manager configuration again."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "아이고, nix-env가 새로운 홈 매니저 profile을 설치하는데 실패했네요!\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ "혹시나 \"nix-env -i\"를 이용해서 설치된 패키지와 충돌이 일어난 것 일까"
|
|
#~ "요?\n"
|
|
#~ "다음의 명령어를 시도해보세요.\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ " nix-env -q\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ "만약 충돌하는 패키지가 있다면 다음의 명령어로 제거할 수 있습니다.\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ " nix-env -e {패키지 이름}\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ "그런 후, 다시 홈 매니저 설정을 활성화 해보세요."
|