4d19ca4703
GitOrigin-RevId: a7117efb3725e6197dd95424136f79147aa35e5b
172 lines
5.2 KiB
Text
172 lines
5.2 KiB
Text
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR Home Manager contributors
|
|
# This file is distributed under the same license as the Home Manager Modules package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-17 23:19+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-05-27 12:11+0000\n"
|
|
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
|
|
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
|
"modules/es/>\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
|
|
|
|
#: modules/files.nix:191
|
|
msgid "Creating home file links in %s"
|
|
msgstr "Creando vínculos del directorio de inicio en %s"
|
|
|
|
#: modules/files.nix:204
|
|
msgid "Cleaning up orphan links from %s"
|
|
msgstr "Limpiando vínculos huérfanos de %s"
|
|
|
|
#: modules/files.nix:220
|
|
msgid "Creating profile generation %s"
|
|
msgstr "Creando generación de perfil %s"
|
|
|
|
#: modules/files.nix:237
|
|
msgid "No change so reusing latest profile generation %s"
|
|
msgstr "No hay cambios, reutilizando la generación más reciente del perfil: %s"
|
|
|
|
#: modules/home-environment.nix:634
|
|
msgid ""
|
|
"Oops, Nix failed to install your new Home Manager profile!\n"
|
|
"\n"
|
|
"Perhaps there is a conflict with a package that was installed using\n"
|
|
"\"%s\"? Try running\n"
|
|
"\n"
|
|
" %s\n"
|
|
"\n"
|
|
"and if there is a conflicting package you can remove it with\n"
|
|
"\n"
|
|
" %s\n"
|
|
"\n"
|
|
"Then try activating your Home Manager configuration again."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nix no pudo instalar el nuevo perfil de Home Manager!\n"
|
|
"\n"
|
|
"Tal vez haya un conflicto con algún paquete instalado con \"%s\"?\n"
|
|
"Intente ejecutar\n"
|
|
"\n"
|
|
" %s\n"
|
|
"\n"
|
|
"y si hay algún paquete en conflicto bórrelo con:\n"
|
|
"\n"
|
|
" %s\n"
|
|
"\n"
|
|
"Y después reintente activar su configuración de Home Manager."
|
|
|
|
#: modules/home-environment.nix:667
|
|
msgid "Activating %s"
|
|
msgstr "Activando %s"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:22
|
|
msgid "Migrating profile from %s to %s"
|
|
msgstr "Migrando el perfil de %s a %s"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:54
|
|
msgid "Could not find suitable profile directory, tried %s and %s"
|
|
msgstr ""
|
|
"No se ha podido encontrar un directorio de perfiles adecuado, se ha probado "
|
|
"con %s y %s"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:83
|
|
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
|
msgstr "Chequeando oldGenNum y oldGenPath"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:86
|
|
msgid ""
|
|
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
|
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
|
"\n"
|
|
" '%s' and '%s'\n"
|
|
"\n"
|
|
"If you don't mind losing previous profile generations then\n"
|
|
"the easiest solution is probably to run\n"
|
|
"\n"
|
|
" rm %s/home-manager*\n"
|
|
" rm %s/current-home\n"
|
|
"\n"
|
|
"and trying home-manager switch again. Good luck!"
|
|
msgstr ""
|
|
"¡El número y la ruta de la generación anterior están en conflicto! Estos\n"
|
|
"ambos deben estar vacíos o ambos configurados pero ahora configurados como\n"
|
|
"\n"
|
|
" '%s' y '%s'\n"
|
|
"\n"
|
|
"Si no le importa perder las generaciones de perfiles anteriores, entonces\n"
|
|
"la solución más fácil es probablemente ejecutar\n"
|
|
"\n"
|
|
" rm %s/home-manager*\n"
|
|
" rm %s/current-home\n"
|
|
"\n"
|
|
"y probando el cambio de administrador de casa nuevamente. ¡Buena suerte!"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:127
|
|
msgid "Error: USER is set to \"%s\" but we expect \"%s\""
|
|
msgstr "Error: USER está configurado en \"%s\" pero esperamos \"%s\""
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:136
|
|
msgid "Error: HOME is set to \"%s\" but we expect \"%s\""
|
|
msgstr "Error: HOME está configurado en \"%s\" pero esperamos \"%s\""
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:153
|
|
msgid "Starting Home Manager activation"
|
|
msgstr "Comenzando activación de Home Manager"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:157
|
|
msgid "Sanity checking Nix"
|
|
msgstr "Chequeando Nix"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:170
|
|
msgid "This is a dry run"
|
|
msgstr "Ejecución de simulacro"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:174
|
|
msgid "This is a live run"
|
|
msgstr "Ejecución en vivo"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:180
|
|
msgid "Using Nix version: %s"
|
|
msgstr "Usando Nix versión %s"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:183
|
|
msgid "Activation variables:"
|
|
msgstr "Variables de activación:"
|
|
|
|
#~ msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
|
#~ msgstr "Migrando perfiles de %s a %s"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Oops, nix-env failed to install your new Home Manager profile!\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ "Perhaps there is a conflict with a package that was installed using\n"
|
|
#~ "\"nix-env -i\"? Try running\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ " nix-env -q\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ "and if there is a conflicting package you can remove it with\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ " nix-env -e {package name}\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ "Then try activating your Home Manager configuration again."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "nix-env no pudo instalar el nuevo perfil de Home Manager!\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ "Tal vez haya un conflicto con algún paquete instalado con \"nix-env -i\"? "
|
|
#~ "Intente ejecutar\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ " nix-env -q\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ "y si hay algún paquete en conflicto bórrelo con:\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ " nix-env -e {paquete}\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ "Y después reintente activar su configuración de Home Manager."
|